Articles for tag: Balochi humour, Balochi satire, Balochi short story

Sajid Hussain

دو بَر چاپ: درانڈێهی په سَرے و شِگان په سَرے

 نۆٹ: اے کسّهی گپّ اَنت. کسّ اِشان په وت مزوریت، نه دلا بیاریت. منی درانڈێهیئے کسّه هما شومّێن رۆچا شُرو بوت که منا لبزانکئے بێهئیرێن هُبّا گوَر جت. هر نبشتَکارے که منا دۆستَ بوت، گوَشیت بیا زمانگێا درانڈێه بوتگ. مارکوێز انچُش، کُنڈئیرا همے پئیم. یکّێا سرکار زهر براێنتگ، یکّێا پئوج. همِشانی رندگیریا من وتی بێدردێن ...

Hooran Mahrang

Some pieces of paper

This short story by Munir Momin has been translated from Balochi by Hoorain Mahrang.   No one could tell this corpse belonged to an insane man. I had not seen such a beautiful corpse in my life. I fancied that Dalarm had led his whole life for the purpose that his dead body looked so ravishing. ...

Fazal Baloch

The Doomsday

This Balochi short story by Ghaus Bahar, who passed away last week, has been translated by Fazal Baloch.    It is midday. The sun is scorching hot overhead. From tiny ants and birds to giant leopards and elephants, everyone is writhing in unbearable heat. As far as one could see, the whole world looks like ...

Razzak Sarbazi

کرزگ

منی میتگءَ سیر لاپ ءُ زنڈیں کُچک باز اِنت۔ چونیں چونیں کُچک انت۔ یکے ءِ گوش مزن انت، یکے ءِ پُٹ انچش انت گُشئیگا گوَرانڈے۔ یک انچیں ھڈ کشتگیں مزن بالادیں کُچکے ہم من یک روچے بازار ءَ دیست کہ بالاد ئےِ اسپیگ ءُ دیم ئےِ کُچکیگے ات۔ منی ہمساہگ دو پیریں مرد ءُ جن ...

Asa Bijjar

Internet photo

ٹَلُو

من سے سال ءَ پد وتی میتگ ءَ اتکگ اتان ءُ مئے ہند ءَ ہر نیمگا پوج ءَ بُنجل کُتگ ءُ نشتگ ات۔ من وتی لوگ ءَ دلجمی نشتگ اتاں کہ نی ادا ہچ کس نگواہیت، ہرچی جنگ بوتگ ءُ آ دگہ دُرست سرکار ءِ تُرس ءَ تتکگ ءُ شُتگ انت، مئے میتگ ءِ کمانڈر ...

Andalib Baloch

Internet photo

شیرانی جنگل

 ہست اَت روچے روزگارے دور یک مزن ءُ بزیں جنگلے۔ اے جنگل ءَ وڑ وڑیں درچک ءُ نیوگ مان اَت ءُ بلاہ بلاہیں کور اشی ءِ تہا تَچگا اَت۔ مور ءُ مدگ ءَ بگر داں کہ پُلنگ ءُ شیر، ہر وڑیں گنگدام اودا ہست اَت۔ بلے شیر گیشتر اِتنت، پمیشکا اے جنگل شیرانی جنگل ءِ ...

Asa Bijjar

Internet photo

لیٹءَ کُش

۔”من ہمے کہ لیٹءَ کُشاں، تو کائے پدا روک ئِے کنئے، ترا ہئیر اِنت بَچہ؟“۔    ۔”لیٹے، تیر ے وَ نہ اِنت کہ ترا کُشیت، تو مارا تینّے دلءَ داتگ“۔     ۔”تو وَ زانئے، لیٹ کہ روک بیت منا واب نئیت، پرچہ روک ئِے کنئےءُ سوچئے ئِے“۔   ۔”منا بے لیٹءَ واب نئیت، من وتا ...

Andalib Baloch

سینڈل سکینڈل

منی سر پر نبیت ساریءَ چمپل کئیاءُ چون اَڈ کتگ۔ آ مردمءِ پاد، برپیں زمینےءِ سرا بوتگ اَنت چو کہ یورپءِ برپیں زمین اِنت یا کہ تپستگیں زمینءِ چو کہ مئے دمگءِ تپستگیں زمین اِنت۔ یا آئیءِ پاد کنٹگاں جیر جیر کتگ اَنتءُ ہونءُ چکار بوتگ اَنت۔ چے بوتگ گوں آئیءَ کہ چمپل اڈ کنگءِ ...

Andalib Baloch

Image processed by CodeCarvings Piczard ### FREE Community Edition ### on 2015-05-18 15:28:09Z | http://piczard.com | http://codecarvings.comýÿÿµW

سزا

اے سیمی سال اِنت کہ سرجم بوت بلے تو انگت وتا سزا دئیگائے۔۔ نوں وَ بس کن ۔۔ پرچہ تو وتا سزا دئیگائے؟ آجرمے کہ تو نہ کتگ آئیءِ سزا ءَ چیا ورگائے؟ انچو کہ سالے سرجم بوت اے مہروانءُ مہرمیں توارءَ منی ایوکیءُ کوٹیءِ ہاموشی پروشت۔ بلے اِشیءَ چے پد اے توار گار بوت۔ ...

Beebagr Saleh

منیر ءِ آزمانک ”نہ رنگے نہ ارسے“ ءِ سرا کسانیں چمشانکے

منیر مومن ءِ آزمانکانی کتاب لیلان کہ منا اتک ءُ سر بوت من ہمے جیڑاِت کہ منیر ءِ شعرانی تہا ہما زیبائی کہ من دیستہ ہمائی ءَ منیر ءِ آزمانکانی تہا ھم گنداں ءُ ہمے وڈ بوت۔ انچو کہ  تاکدم 58 ءِ آزمانک ”نہ رنگے نہ ارسے“  انت۔ نہ زاناں کجا چہ بندات بکناں ءُ ...