
دنیا مرچی اے جاہءَ که رستگ، اے دێمرئویءِ تها مسترێں کِرد شَهکارێں آئیڈیا، لێکه، فسلفه ءُ زانشتئیگ اِنت. تامس پینءِ ’کامن سِنس‘ امریکهءِ مهلوکءَ په آشۆبءَ تئیار کنت. سوشلزم ءُ کمیونزمءِ سئوَبءَ روسءِ آشۆب ءُ چینی آشۆب دنیاءِ بندپترءَ مَٹّێننت. کارل مارکسءِ تاکتورێں لێکه مزنێں جهانی مَٹّییے کاریت. همے رنگءَ اے دگه سْیاسی لێکه ءُ

Censorship on Instagram
News Desk
Despite our efforts, social media platform Instagram has been unwilling to restore our account (@balochistantimes), which it permanently disabled three weeks ago on the pretext that we had ‘violated’ its community guidelines. As for what those supposed violations were, we have been given no specific answer. Meanwhile, we remain without one of the important platforms …

سْیاسی تنکید ءُ تَنز چێا اِهم اِنت؟
Sameer Mehrab
جمهۆری چاگردانی یَک مزنێں نشانییے اِش اِنت که اۆدا پاوَر سِمبلانی سرا تنکید ءُ ریشکند کنگءِ آزادی بیت. هالتاک، فلم، لبزانک، میڈیا ءُ آرٹءِ اے دگه تَک وتی پاوَر سِمبَل؛ سیاسی لیڈر، سیاسی اداره، راجی لێکه، نَکشه ءُ بئیرَک، هر چیزّءِ سرا که دل بلۆٹیت، دلءِ تبءَ تنکید هم کننت ءُ کَلاگ هم بندنت. هر …

کۆہبالادێں راستی!
Javed Baloch
نزرآبادءِ مێتگءَ ما دو اَباشکۆ بازارءِ تھا برے دمکے گردان ”کۆہبالادێں راستی“ءِ وابجاہءِ شۆھازءَ سربتگ اَتێں. بازارءِ دراهێں چم سما کنگا اَتنت که اے اگۆل اَنت، بلے درامد نهاَنت. مارا که درامدی ھچ سما نبوت، ته ما یکے جُست کُت که نزرآبادءِ کبرستان کجام نێمگا اِنت؟ ورناءَ مارا جُست کُت ”کجام؟ مزنێں کبرستان؟“ بارێں. مارا …

دھلیءِ تھت ءُ بلۆچانی کێنگءِ پاگ
Javed Baloch
”بکّرءَ دھلیءِ کلات گپتگچاکر ماں تھتءِ سربرا نِشتگرند که سر رِتکنت دھلیءِ تھتءَبازێں رِندانی جێڑه ءُ جاکءَتھتءَ چه برچانکءَ شکست وارتگپرُشتگاَت تھت ءُ کپتگاَت ھاکاںچۆ مڑهدارێں چاکرءَ گشتگمارا نزێبیت دھلیءِ شاھیشاه ھما اَنت که بُندرءَ شاه اَنتدرکدیمءَ چه کپتگ ءُ کاینتھپتگے رۆچءَ رند ھمۆد نِشتاںچاکر گۆں شاهءَ ترانے مان بستگگۆں وتا سؤگند ءُ کَسم وارتگدھلیئےِ …

Sulti The Human of Colors
After attending an event in Bonn about Balochistan in April 2022, we stopped at Lützerath on our way back. Lützerath was a resistance camp—one of the first efforts to block the RWE coal mine, which had become a focal point for Germany’s rising climate change resistance movement. The entrance roads were blocked with cardboard, branches,

عزّت تئی مِهرُک بْرهنگ اِنت
”یار، مرچیگێں گرم مردمء بے رۆگنءَ پچیت.“ زبیدهءِ گۆشاں بچکّےءِ تئوار کپت. همے دمانءَ آئیءَ که کَش ءُ کرّاں چارت، ته آئیءِ گُمانءَ کش ءُ کرّءِ درسێں مردم چۆ کاشُکێں ماهیگءَ بلاهێں هئیکپچےءِ تها پلپٹگا لگّتنت، پوره بے رۆگنءَ بوّگا اَتنت. کندگئےِ آتک. بلے آئیءِ گمان چه ادا نهاۆشتات. پدا آئیءَ گمانءَ دیست که درس جاندر اَنت. جنێن

زُبانبَندی
سِنسَرشِپ بنداتءَ من فلماں دیست؛ جنکّ ءُ بچکّ که نزّیکا آیان بوتنت، چُکّگی سین گار بوت (من هئیران بوتاں که اے چارَگ ءُ واهگ بَس همینکسءَ اَت؟ کمّے نزّیکی ءُ پدا بسّ گار؟). چُشێں ڈبّگ مردمءَ هئیران کنت ءُ کندێنێت. پاکستانءَ سِنسرشپ انگه انچۆ توانا اِنت که مردمءَ کندگ کࢨت. وهدے پاکستانی سنسر مالوم بوت