روتاک “توار” ءُ “انتخاب” یا بلوچستان ءِ ایدگہ اردو ھالتاکاں بلوچانی توار دنیا ءَ سَر کتگ یا ناں بلے یک کارے بے شکّ ءَ کتگ کہ بلوچانی تہا اردو زبان رواج داتگ. اِشاں بلوچی ءُ بْراھوی ءِ اُنڈالانی بُرّگ ءُ اردو ءِ آپ ءُ سمات کنگ ءَ پاکستان ءِ مَدَت کتگ۔
ھمے رنگ ءَ بلوچستان ءِ شَھر ءُ میتگانی “انگلش لینگویج سینٹر”اں انگریزی ءَ گپ جنگ ءِ “فیشن” دیما بُرتگ ءُ بلوچانی دل ءَ اے رَدیں ھیال نادینتگ کہ مئے زبان بیکہ شئیر ءُ شائری ءَ دگہ ھچ کار ءَ نئیت۔
بلوچانی سیاسی گل هم اے راجی جُرم ءَ گوں بیتگ اَنت. اِشاں وتی زبان ڈالچار کتگ ءُ اردوءَرا سیاسی رَسانکاری ءِ زبان ءِ درجہ داتگ. بزاں ھما کار کتگ کہ پاکستان ءَ لوٹتگ۔
اسل ءَ گپ اِش اِنت کہ گُلامی ایردستیں راج ءِ دل ءَ کمتری ءِ مارشت ءَ رودینیت. گُلامیں راج ءِ دل ءَ منی زبان یا دود ءُ ربیدگ پَدمَنتگ ءُ ناکارہ اَنت، واجہ ءِ شَرّ انت۔
Róták “Tawár” u “Intixáb” yá Balócistáne édigi Urdú háltákáń Balócání tawár dunyáhá sar kutag yá náń bali yak káré béśakká kutag ki Balócání tahá “Urdú” zubán rawáj dátag. Iśáń Balócí u Bráhvíe unđálání burrag u Urdúe áp u samát kanagá Pákistáne madat kutag.
Hamé rangá Balócistáne śahr u métagání “English language center”áń Ingrézíá gapp janage “féśin” démá burtag u Balócání dilá é radéń hayál nádéntag ki mae zubán béki śer u śáiría digi hicc kárá naet.
Balócání syásí gal ham é rájí jurmá gón bíttagant. Iśáń watí zubán đálcár kutag u Urdúárá syásí rasánkáríe zubáne darja dátag. Bizáń hamá kár kutag ki Pákistáná lóŧitag.
Asalá gapp iś int ki gulámí érdastéń ráje dilá kamtiríe máriśtá ródénít. Guláméń ráje dilá maní zubán yá dód u rabédag padmantag u nákárah ant u wájahe śarr ant.
Naguman, a medical doctor by profession, is a Balochi fiction writer and literary critic. He also often comments on political and social issues of Balochistan.